Publicado em: 28 de novembro de 2014

O escritor parauara Edyr Augusto Proença já pode fincar sua bandeira no Velho Mundo e pronunciar a emblemática frase “vim, vi e venci”. Seu romance “Casa de caba”, publicado pela Boitempo em 2004, será traduzido para o francês e lançado na Europa, viabilizado por uma bolsa do Programa de Apoio à Tradução e Publicação de Autores Brasileiros no Exterior da Fundação Biblioteca Nacional, que a editora Asphalte acaba de receber. A literatura de Edyr Augusto conquistou definitivamente o público francês. Suas obras “Os éguas” e “Moscow” já chegaram às livrarias da França entre fim do ano passado e fevereiro deste ano. Parabéns para Edyr, que é jornalista, radialista, redator publicitário, dramaturgo, poeta, contista e romancista, um orgulho do Pará.









Comentários