0
 

Publicitários, acautelai-vos! A febre do uso de expressões estrangeiras de vez em quando produz vítimas. A bola da vez é a Marisa – e, naturalmente, a agência que atende a empresa -, que já foi chamada a explicar a grafia da frase “Great rapers tonight” em camiseta produzida para o público adolescente masculino, comercializada na loja on-line. A estampa, em português, tem a tradução “ótimos/grandes estupradores hoje à noite“(!).
A pérola pode render a instauração de ação civil pública, uma vez que a mensagem é uma apologia ao crime – gravíssimo – e, de quebra, fere o Código de Defesa do Consumidor.
Franssinete Florenzano
Jornalista e advogada, membro da Academia Paraense de Jornalismo, da Academia Paraense de Letras, do Instituto Histórico e Geográfico do Pará, da Associação Brasileira de Jornalistas de Turismo e do Instituto Histórico e Geográfico do Tapajós, editora geral do portal Uruá-Tapera e consultora da Alepa. Filiada ao Sinjor Pará, à Fenaj e à Fij.

Vote em mim no Prêmio Fiepa de Jornalismo

Anterior

Peças milionárias nos ônibus do transporte escolar

Próximo

Você pode gostar

Comentários